|
Información
sobre La Mishná y La Tosefta |
|
¿Qué
es la Mishná y cuándo se escribió?
Mishná
viene del lenguaje “mishné le melej”, o sea
‘segundo del rey’, ya que la Torá escrita es el rey,
y la oral el virrey. Y la explicación es que también
“Mishná” viene de “shoné” que es de la raíz
‘estudiar’ y quienes figuran en ella como autores de
su contenido se llaman “tanaim”, porque “taná”
también se refiere a estudiar, solo que ‘Mishná’ es
en hebreo, la lengua sagrada, mientras ‘taná’ es en
arameo, la lengua hablada en ese entonces por el pueblo
que sufría el exilio de Babilonia. Los ‘tanaim’
estudiaban y enseñaban la Mishná, y todo era de memoria,
ya que estaba prohibido transcribir la Torá oral, pero al
ver que la gente se dispersaba por la diáspora y ya se
vislumbraba que la iban a olvidar, decidieron escribirla.
Rabí Ieudáh se encargó de la tarea de compilarla y
entregarnos los sesenta tratados que nosotros conocemos, y
recordemos que en sus manos había seiscientos que condensó
en la cantidad que dijimos, y a partir de allí, ya nadie
tiene derecho a agregar o disminuir, solo se la puede
interpretar, por tal razón cuando se decidió escribir la
explicación de la Mishná, que se llama Guemará, obra
compilada por Rabina y Rab Ashe, aquellos rabinos que
figuran como autores de las distintas opiniones que
explican a la Mishná, reciben el nombre de “amoraim”,
ya que “amorá” significa interprete, y como dijimos
antes, es por el motivo que cuando se transcribió la
Mishná, ya no se permitiría a partir de ese momento sino
solamente la interpretación de su contenido.
Escribió
Marimar y Mor hijo de Rab Ashe: culminaron la Guemará en
el año 4265 desde la creación del mundo (año 505 de la
era común). Y ochenta años
pasaron desde que comenzaron a compilar la Guemará
hasta que la concluyeron, y desde que fue escrita la Mishná
hasta la finalización de la Guemará transcurrieron
trescientos y un años. (comentario basado
en “Mabo Hatalmud”, que se encuentra en la Guemará:
“Berajot”)
“Tosefta”
es, según lo que está escrito en la explicación de la
Mishná
“Hetz Jaim” en la introducción y versa así: “después
que se compilaron los seis ordenes de Mishnaiot (los 60
tratados divididos en seis ordenes), vio Rabí Jía alumno
de Rabí Ieudáh (Rebi) que había palabras en la Mishná
cerradas y compiló la “Tosefta”, y su sentido es
ampliar la Mishná y revelar sus motivos; el mismo Rabí Jía,
Rabí Eliecer y otros sabios, compilaron “Baraitot”
(plural de Baraita), es decir “bará” = “jutz”, lo
que significa que fueron dichas fuera de la casa de
estudio de Rabí Ieudáh, o sea que eran parte de las
primeras seiscientas Mishnaiot u otras que sabían estos
sabios por si mismos provenientes de alguna otra fuente. (esto
último extraído también de “Mabó Hatalmud”, pero
lo agregó “Maarik”).
Si
deseas escuchar la primera Mishná, que corresponde al
tratado de Berajot, haz de hacer Click en el enlace de
abajo:
Click
aquí
|